Тагильчане на Олимпиаде-80

Олимпийские игры 1980. Логотип    Впервые за всю историю нашей страны 35 лет назад, с 19 июня по 3 августа 1980 года, в Москве состоялись ХХII летние Олимпийские игры. Ветерану МВД Тамаре Кулагиной с сотрудниками советской милиции, владеющими иностранными языками, посчастливилось работать переводчиком с французского языка прямо в Олимпийской деревне.

    Весной 1979 года меня вызвали в МВД СССР для тестирования, в то время это было удивительное новшество. Из любопытства я подсчитала, что пришлось сдать более 600 тестов на разные темы: географические, исторические, политические, философские, медицинские, математические и другие. Успешно пройдя этот конкурс, я была зачислена на курсы языковой подготовки для работы переводчиком на Олимпиаде, – вспоминает Тамара Ивановна.

    Для обеспечения правопорядка и общественной безопасности на спортивных объектах и на улицах Москвы во время Олимпийских игр у нас, в городе Свердловске, на конкурсной основе был создан сводный отряд сотрудников милиции УВД Свердловской области под руководством подполковника Тихомирова Георгия Павловича.

Сводный отряд тагильской милиции, который участвовал в обеспечении порядка на Олимпиаде-80

Сводный отряд тагильской милиции, который участвовал в обеспечении порядка на Олимпиаде-80gb v

    Все вместе мы прибыли в столицу, где и получили предписание работать прямо в Олимпийской деревне. Это был предел моих мечтаний! Приступили к важной и ответственной работе. Имели право доступа во все зоны Олимпийской деревни: культурную, административную, торговый центр, жилые кварталы. Об этом свидетельствовала аккредитационная карточка, оставленная затем на память всем участникам игр XXII Олимпиады в Москве. Я свободно общалась с иностранцами. Мы с коллегами поначалу удивлялись свободному владению иностранных гостей несколькими языками, в том числе русским.

    Хотя и мне приходилось много говорить на французском и немецком языках, так как обязанности переводчика пришлось осуществлять и на контрольно-пропускном пункте для официальных лиц, для артистов и аккредитованных иностранных журналистов. Представителей СМИ было около пяти тысяч человек. Порой казалось, что забываю родные слова. Иногда ловила себя на мысли, что о маленьком сыне, о маме и о доме на Урале думаю на французском, и от этого плакала по ночам. Переводчики трудились с утра и до позднего вечера. В Измайлово, где жили, возвращались на метро.

Сотрудники МВД Нижнего Тагила на Олимпиаде-80

Сотрудники МВД Нижнего Тагила на Олимпиаде-80

Тамара Кулагина. 1980 год

Тамара Кулагина. 1980 год

    Тогда и узнала от французов, что у меня хорошее парижское произношение. А вот немцы не узнавали во мне русскую, уверяли, что на немецком я говорю слишком мягко, почти с французским прононсом. Все это было очень приятно, и в душе я радовалась за наш педагогический институт, за моих преподавателей и однокурсников.

    На Олимпиаде в Москве мне всё было интересно, а какую колоссальную языковую практику испытала я. С великой благодарностью всегда вспоминаю нашего преподавателя французского языка Радишевскую Галину Ивановну (нынче ее нет уже с нами). Она дала нам фундаментальные знания, глубокое понимание языка, историю его развития и становления – все это пригодилось мне в работе с иностранцами на Олимпиаде.

    Некоторые из состязаний Олимпиады-80 проходили в других городах: парусные регаты – в Таллине, предварительные игры футбольного турнира – в Киеве, Минске, Ленинграде, пулевая стрельба – в Мытищах, – продолжает рассказ Тамара Кулагина. – Призыв президента США Джимми Картера бойкотировать Олимпиаду, чтобы добавить себе голосов на очередных выборах, не возымел действия. На соревнованиях отсутствовали только спортсмены США, ФРГ и Японии. Игры прошли достойно – 36 мировых и 74 олимпийских рекордов. В преддверии Олимпиады юго-западнее столицы был построен жилой комплекс с отдельными квартирами для иностранных спортсменов. Здесь же размещались тренировочные базы, концертный зал, зоны отдыха. Работали бары-рестораны, магазины, парикмахерские, школы и детские сады. По территории Олимпийской деревни ходили вагончики электропоездов. К предстоящему событию видоизменилось московское метро: добавились быстрые эскалаторы, электронные часы, показывающие время с точностью до секунды. В вагонах поменялось освещение: появились люминесцентные лампы, станции объявляли на русском и английском языках. Государственный банк СССР выпустил в честь Олимпиады в Москве золотые, серебряные и платиновые монеты. В это время на прилавках магазинов страны не было изобилия продуктов. В честь большого спортивного форума появились фруктовые финские джемы, нарезки салями и сервелата, сыры, баночное пиво, настойки и ликеры. Московский завод безалкогольных напитков стал выпускать "Кока-колу" в алюминиевых банках с олимпийской символикой. На прилавках магазинов появились различные сувениры – значки, брелоки, футболки с изображением олимпийского Мишки.

    Тамара Кулагина и сегодня помнит, как повлияла Олимпиада на манеру советских людей одеваться. Писком моды стали кроссовки фирмы "Адидас". Их потом надевали только на праздники и в гости. Появились сумки с логотипом "Москва-80", ветровки с изображением олимпийского Мишки.

    Местом проведения церемонии открытия Олимпиады-80 стала большая спортивная арена Центрального стадиона им. В.И. Ленина. Открыл праздник трехкратный олимпийский чемпион Виктор Санеев, внесший на стадион факел с огнем. Он передал его советскому баскетболисту, олимпийскому чемпиону-1972 Сергею Белову. Олимпийскую клятву от имени всех участников произнес герой Игр в Монреале, гимнаст Николай Андрианов. Участников праздника приветствовали из космоса Леонид Попов и Валерий Рюмин: изображение появилось на табло стадиона. XXII Летние Олимпийские игры объявил открытыми Генеральный секретарь ЦК КПСС, председатель Президиума Верховного Совета СССР Леонид Брежнев. Церемония открытия с участием 16 тысяч спортсменов и артистов длилась почти три часа.

    – По отзывам гостей, все было организовано по высшему классу – условия для соревнований, питание и проживание, – говорит Тамара Кулагина. – Всюду царила доброжелательность. Участники питались с учетом блюд национальных кухонь, включая десерт, фрукты. Жили в отдельных, меблированных до мелочей квартирах. Горничные вспоминали смешной случай, когда африканцы, увидев белоснежные простыни, сложили их в стопочку и улеглись на цветные матрацы. Запомнилась реклама продукции иностранных фирм. Итальянцы обставили кафе и бары удобной и красивой летней уличной мебелью. Из Америки привезли напиток "Фанта", который всем понравился. Спортсмены и гости большого спортивного праздника были довольны вниманием к себе, обстановкой тепла и дружбы.

"До свиданья, наш ласковый Миша!"

"До свиданья, наш ласковый Миша!"

    Накануне Олимпиады в зарубежных газетах говорилось: "Русские все могут сделать отлично: выйдут на субботник – и за ночь расцветет клумба, но у них всегда хромают сервис и связь". В этом они ошиблись – все службы работали идеально. Был организован и культурный досуг. Перед гостями выступали артисты Иосиф Кобзон, Геннадий Хазанов, Николай Сличенко, Валентина Толкунова и другие знаменитости.

    Иностранцы ни в чем не нуждались. Служба безопасности и сотрудники милиции четко охраняли покой и порядок на улицах Москвы, в Олимпийской деревне, на стадионах.

    Золотых наград на Олимпиаде-80 добились атлеты 25 стран. Представители 36 государств стали призерами Игр. Больше половины всех золотых наград завоевали спортсмены СССР – 80 и ГДР – 47. 41 награда досталась Болгарии, 32 – Польше. У зимбабвийцев появилось первое в истории золото.

    Закрытие Игр запомнилось нашей героине особым торжеством в "Лужниках". Медленно опустился белый олимпийский флаг под звуки олимпийского гимна. К чаше с олимпийским огнем подошли девушки в туниках. Огонь медленно угасал. На экране из цветных щитов возник образ Мишки – символа Олимпиады-80, появилась фраза "Доброго пути!", и из глаз медвежонка медленно покатилась слеза. Под звуки оркестра на поле стадиона вышли спортсмены. Они синхронно выполнили спортивные упражнения. В конце на середину стадиона, ухватившись за воздушные шары, выплыл огромный Мишка. Помахав на прощание лапой, он стал медленно подниматься над стадионом под песню Александры Пахмутовой и Николая Добронравова. Через несколько минут он исчез в небе.

    Сейчас мы имеем широкие возможности летать по всему миру, по своему личному желанию посещать любую заграницу. Интуристы гораздо комфортнее себя чувствуют и свободнее ориентируются в стране пребывания, если владеют языком хотя бы на бытовом разговорном уровне.

    – Пролетели годы, – говорит Тамара Кулагина, – а в душе до сих пор живут восторженные впечатления о днях, прожитых в Олимпийской деревне, о незабываемых встречах с интересными людьми, о неповторимом для меня ярком и красочном празднике, так тесно соединяющем людей разных национальностей во имя мира на нашей планете.

Раиса КОЛЕСНИКОВА.

    Фото из семейного архива Тамары Кулагиной

    Литература: Газета "Машиностроитель" от 31.07.2015, №29; газета "Тагильский вариант" №30(213) от 03.09.2015.

 

 

Главная страница